惆怅秦城送独归,蓟门云树远依依。
秋来莫射南飞雁,从遣乘春更北飞。
【解析】
本题考查学生对诗歌内容和主题的理解与掌握。解答此题时,要求学生既要对诗文中的重点字词有准确无误地把握,又要在准确把握文章内容的基础上,能运用自己已有的知识和经验,结合作品的主题、情感及思想意义等进行综合分析。
“惆怅”是说送别之人心情愁苦,依依不舍;
“蓟门”是古地名,这里指代幽燕之地;
“莫射”就是不要放飞的意思;
“南飞”是指北归的雁,这里借指友人;
“乘春更北飞”意思是:趁着春天来临,再飞向北国。
【答案】
怅恨离别之情,依恋之情交织在一起。
注释:
①怅恨:形容极度悲伤。②蓟门:古郡名,今天津市蓟县一带。③依依:依恋貌。这里形容云树缭绕、离情无限。④莫射:不要放飞。⑤更北飞:继续往北飞。
译文:我独自惆怅地离开京城来到幽州,远望着蓟门上缭绕的云树依依不舍。到了秋天,不要再把南来的大雁放飞回南方去了,让它们随着春风继续往北飞吧!
赏析:
此诗首句写诗人惆怅地送行友人,次句写远望蓟门上缭绕的云树,依依不舍,表达了对朋友依依不舍的惜别深情。最后两句,以反问形式表达诗人希望友人不要因为思念而忧伤,要随春而去的殷切愿望,表现了诗人的一片真诚之心。全诗抒发了诗人送别友人时的复杂感情。