别馆君孤枕,空庭我闭关。
池光不受月,野气欲沈山。
星汉秋方会,关河梦几还。
危弦伤远道,明镜惜红颜。
古木含风久,平芜尽日闲。
心知两愁绝,不段若寻环。
诗句解析与译文
1. 别馆君孤枕,空庭我闭关。
- 注释:在别离的场所,你孤独地枕着枕头;我独自闭门不出。
- 译文:分别时你在别馆里孤单地坐着(睡觉),而我则关上了庭院的门,独自待着。
2. 池光不受月,野气欲沈山。
- 注释:池塘的水面反射着月光,但那月光却好像无法映照进来;荒野的气息似乎要压过山峦。
- 译文:池塘水面上的月光似乎被挡住了,而远处山峦上飘荡着一股野草的气味,仿佛想要盖过山峰。
3. 星汉秋方会,关河梦几还。
- 注释:秋天夜晚抬头望向天空的银河清晰可见,而我的梦境中多次返回到关河之地。
- 译文:在秋夜仰望星空,可以看到清晰的银河,我的梦里也多次回到了关河之地。
4. 危弦伤远道,明镜惜红颜。
- 注释:弹奏的古琴发出高亢的声音,让人感到悲伤是因为旅途遥远;明净的镜子映照着美丽的容颜,但却因为时光流逝而惋惜。
- 译文:在旅途中弹起高亢的琴曲,让人心生哀愁;而镜子中的自己又因青春易逝而感到惋惜。
5. 古木含风久,平芜尽日闲。
- 注释:古老的树木经历了长时间的风霜依然坚韧不拔;广阔的田野上没有一丝生机,显得异常宁静。
- 译文:那些历经风雨的古老树木依然挺立不倒,而广阔平坦的田野上也找不到任何生机的迹象。
6. 心知两愁绝,不段若寻环。
- 注释:心中清楚我们之间的忧愁已经达到了尽头;不要再寻找曾经的欢乐和幸福了。
- 译文:我们彼此都明白这份忧愁已经到了尽头,不再去追寻那些过去的快乐时光。
赏析
这首诗通过对比与对照的方式,展现了诗人与友人离别后的心境变化与环境氛围。诗中既有对自然美景的描绘,如“星汉”与“平芜”,也有对人物情感的深刻刻画,如“危弦伤远道”。这种情景交融的表达方式,让读者能更深入地感受到诗人内心的孤独与哀愁。同时,诗人通过使用诸如“池光”、“野气”、“明镜”、“古木”等意象,营造出一种静谧而又略带忧伤的氛围,使得整首诗的情感张力得以增强。