去国渡关河,蝉鸣古树多。
平原正超忽,行子复蹉跎。
去事不可想,旧游难再过。
何当嵩岳下,相见在烟萝。

【注释】: ①去国渡关河:离开故国渡过黄河关口。②蝉鸣古树多:蝉在树上鸣叫,声声响个不停。③平原正超忽:平原上,你正匆匆而过。④行子复蹉跎:行者又白白地消磨了时光。⑤去事不可想:过去的事迹已经想不出了。⑥旧游难再过:过去游览的地方,再也无法重访了。⑦何当嵩岳下:什么时候才能到达嵩山的下面。⑧相见在烟萝:在嵩山的云雾之中相见。

【赏析】: 这首诗是诗人送别友人归洛阳时所作。首联写友人离别之时,作者送君千里,目送友人乘船渡过黄河关隘,踏上回归洛阳之路。颔联描写旅途所见:友人正在匆匆赶路,自己则滞留在故乡,不能同行。颈联写分别之后思念友人之情难以割舍,而昔日游览之地,已不能再到。尾联写期盼友人早日到来,与自己重逢于嵩山之畔。全诗语言质朴自然,情意真挚感人。

【翻译】:

送你离开故都渡过黄河,

古树蝉鸣声声不绝,

平原上你正匆匆而过,

行者又白费了时间。

你的往事我早已想不起来,

过去游玩的地方再也回不去,

何时你我才能在嵩山相会,

就在嵩山的烟雾和树木之间。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。