秦人江上见,握手便沾衣。
近日相知少,往年亲故稀。
远游何处去,旧业几时归。
更向巴陵宿,堪闻雁北飞。

【注释】

江上:指江边。秦人:指在秦国的人。见:遇见。沾衣:湿衣。近日:最近。相知:交往,相识。亲故:旧日的友人。远游:远行。巴陵:即岳阳(今属湖南),是古时有名的风景名胜地。堪闻:能听到,能看见。北飞:向北飞行。雁:大雁,此处比喻信使。

【赏析】

这首诗是诗人在秦时送别柳中庸的。诗中表达了诗人对朋友的深情厚谊及离别时的依依不舍之情。

首句“秦人江上见”写诗人与老朋友在江边见面的情景。“秦人”即秦地之人,秦时秦人遍布各地。“江上”即江边,秦人在江上相遇,彼此握手言欢,情意深厚。

第二句“握手便沾衣”写两人相见之久,感情深挚,以致握手之后,衣袖都湿了。“沾衣”形容感情之深,也说明两人相见时间之长。

第三句“近日相知少”,写两人近来交往少了,说明由于战乱的原因,人们流离失所,不能聚首。“相知”指彼此了解、认识。“少”指时间不长,或交游不广。这句说两人最近交往不多,可能是因为战争原因。

第四句“往年亲故稀”写往年与友人相聚的情况。“亲故”指亲友、故交,“稀”指稀少,不多。这句说以往与友人相聚的情况很少,大概是由于战争的缘故吧。

第五句“远游何处去”写友人将要远行去的地方。“远游”指远离家乡,远赴他乡。这句写友人将要远行去的地方,可能是战场或其他地方。

第六句“旧业几时归”写友人要回家乡的事情。“旧业”指故乡的事业或旧有的生活。“归”指回家。这句写友人将要回家乡的事情,可能由于战争的缘故吧。

第七句“更向巴陵宿”,写诗人要为友人在巴陵住宿。“巴陵”地名,即今湖南省岳阳市。这句说诗人还要在巴陵为友人安排住宿,因为巴陵是有名的风景名胜地。

最后两句“堪闻雁北飞”写诗人在巴陵为友人送行的情景。“堪”可以,能够的意思。这句意思是诗人能够听到大雁从北方飞来的声音。“北飞”指大雁向北飞翔而去,这里用来比喻朋友离去。

语言质朴,感情真挚,充分体现了诗人对朋友深厚友谊和惜别之情。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。