胡腾身是凉州儿,肌肤如玉鼻如锥。
桐布轻衫前后卷,葡萄长带一边垂。
帐前跪作本音语,拾襟搅袖为君舞。
安西旧牧收泪看,洛下词人抄曲与。
扬眉动目踏花毡,红汗交流珠帽偏。
醉却东倾又西倒,双靴柔弱满灯前。
环行急蹴皆应节,反手叉腰如却月。
丝桐忽奏一曲终,呜呜画角城头发。
胡腾儿,胡腾儿,故乡路断知不知。
胡腾儿
胡腾身是凉州儿,肌肤如玉鼻如锥。
桐布轻衫前后卷,葡萄长带一边垂。
帐前跪作本音语,拾襟搅袖为君舞。
安西旧牧收泪看,洛下词人抄曲与。
扬眉动目踏花毡,红汗交流珠帽偏。
醉却东倾又西倒,双靴柔弱满灯前。
环行急蹴皆应节,反手叉腰如却月。
丝桐忽奏一曲终,呜呜画角城头发。
胡腾儿,胡腾儿,故乡路断知不知。
译文:
胡腾儿,身姿轻盈如同来自凉州的少年,肌肤白皙,鼻子像锥子一样挺拔。他穿着轻薄的布衫,前后卷起,腰间挂着长长的葡萄皮腰带。在帐篷前跪下,用本民族的语言诉说着内心的情感,然后转身跳起优美的舞蹈,为君主表演。
安西的老牧羊人看着这一幕流泪,洛下的文人也抄写曲子来赞美他的舞蹈。他扬眉动目,踏着花毡舞蹈,红润的面颊上挂着汗珠,头上的珠帽也微微倾斜。他醉酒后东倒西歪,但仍然坚持跳舞,双脚软弱地踩在灯前。他在快速旋转中跳跃,每一个动作都和音乐的节奏相合,反手叉腰时,姿态优美如同月亮。
他突然奏起了一曲优美的乐曲,声音凄凉悲壮,仿佛是远方的城墙被风吹动发出的声响。胡腾儿啊,胡腾儿,你的故乡之路已经中断,你是否知道自己身在何处?