命笑无人笑,含娇何处娇。
徘徊花上月,空度可怜宵。
注释:
命笑无人笑,含娇何处娇。
在花上徘徊,月下空度可怜之夜,却没人能笑我(的孤独),含羞之处在哪里呢?
命笑无人笑,含娇何处娇。
“命笑”意为自娱自乐,“无人笑”意指孤独无依;“含娇”意为含蓄地表达自己的柔情,“何处娇”意指不知自己究竟应该在什么地方才能感受到那份柔情。
徘徊花上月,空度可怜宵。
在花上徘徊,度过这个寂寞的晚上,却无法享受那份美好的时光。
赏析:
这首诗描绘了一个孤独者在花上的徘徊和月下的无奈景象。首句“命笑无人笑”,表达了诗人对于孤独的无奈和自我安慰;第二句“含娇何处娇”,则进一步描绘了诗人内心的矛盾和迷茫;第三句“徘徊花上月”,形象地展现了诗人在花上的徘徊和对美好时光的渴望;第四句“空度可怜宵”,则反映了诗人在夜晚的孤单和无助。整首诗以简洁的语言,生动地描绘了一个孤独者在花上的徘徊和月下的无奈景象,让人深感其孤独与无奈。