林邑山连瘴海秋,牂牁水向郡前流。
劳君远问龙城地,正北三千到锦州。
林邑山连瘴海秋,牂牁水向郡前流。
劳君远问龙城地,正北三千到锦州。
注释与译文
- 林邑:唐代的一个郡名,位于现今越南境内。
- 山连瘴海秋:形容柳州地区山林连绵,且气候潮湿,常被瘴气所困扰(“瘴海”指瘴气环绕的地方),秋天时更感凄凉。
- 牂牁水:指的是古代的一条河流,发源于贵州,流向广西,在柳州市附近流过。
- 劳君远问:表达了诗人对远方朋友的思念和问候。
- 龙城地:这里代指的是北方某城市或地域,可能是指京城长安,因为“龙城”是古人对京都的尊称。
- 正北三千到锦州:意指从柳州出发,乘坐交通工具到达距离约为三千里的锦州。
赏析
这首诗通过简洁的语言描绘了柳州的自然风光和地理环境,同时也表达了诗人对远方亲朋的深切思念。诗中的“林邑山连瘴海秋,牂牁水向郡前流”,不仅描绘了柳州的山水景色,也反映了作者因贬谪而感受到的孤独和辛酸。此外,诗人通过询问朋友是否已经到达北方的某个城市(“龙城地”),表达了对友人安危和福祉的关心。整体上,这首诗展现了诗人内心的复杂情感,既有对个人遭遇的感慨,也有对友情的珍视。