自昔萧曹任,难兼卫霍功。
勤劳无远近,旌节屡西东。
不选三河卒,还令万里通。
雁行缘古塞,马鬣起长风。
遮虏关山静,防秋鼓角雄。
徒思一攀送,羸老荜门中。

诗句释义:

  1. 自昔萧曹任,难兼卫霍功。
  • 自昔:自古以来。
  • 萧曹:指汉代的萧何和曹参,两人均为杰出的政治家。
  • 难兼:难以同时具备。
  • 卫霍:指汉代的霍去病和霍光,也是两位杰出将领。
  • 功:功劳或成就。
  1. 勤劳无远近,旌节屡西东。
  • 勤劳:勤奋不懈地工作。
  • 无远近:不分远近。
  • 旌节:古代官员出行时所持的旗帜,代表身份和权力。
  • 屡西东:频繁地从一个地方到另一个地方。
  1. 不选三河卒,还令万里通。
  • 不选三河:不选择那些来自黄河、海河流域的士兵。
  • 三河:指黄河、淮河和长江流域。
  • 还令:仍然命令。
  • 万里通:可以通行万里。
  1. 雁行缘古塞,马鬣起长风。
  • 雁行:大雁排列成行的样子。
  • 缘:沿着。
  • 古塞:古老的边塞。
  • 马鬣:马鬃。
  1. 遮虏关山静,防秋鼓角雄。
  • 遮虏:防御敌寇。
  • 关山:关口和山脉。
  • 防秋:秋季防御敌人入侵的行动。
  • 鼓角:战鼓和号角声。
  1. 徒思一攀送,羸老荜门中。
  • 徒思:只是思念。

  • 羸老:形容年老体弱。

  • 荜门:用柴草等搭建的门。

    译文与注释:

    自古以来,萧何和曹参是杰出的宰相,他们的成就难以被其他将领超越。无论我走到哪里,无论是近是远,我都保持着勤奋努力的精神,不断前行。我从不挑选士兵,而是让来自三河的士兵都为我所用,因为他们都愿意为国家效力。我的命令可以让士兵们在万里之外都能畅通无阻地前进。大雁排列成行,顺着古老的边塞飞翔;战鼓和号角声震天动地,展现出军队的雄壮气势。我总是思念着与你告别,虽然你年老体弱,但你还是住在那破旧的茅屋里。

    赏析:

    这首诗通过诗人对王相公的送别,抒发了他对友人的深厚感情和对国家忠诚的高尚品质。诗中通过对比历史上的贤臣如萧何、曹参和霍去病、霍光等人,表达了诗人对贤才的重视和尊重。同时,诗人也展现了自己勤奋不懈的工作态度和为国家服务的崇高精神。此外,诗中还描绘了边疆的壮丽景色和军队的雄壮气势,表达了诗人对国家的深深眷恋和对未来的坚定信念。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。