春风吹愁端,散漫不可收。
不如古溪水,祗望乡江流。
【注解】:
春风 :春天的风;
四首 :指四首诗。
其一 :这是第一首。
愁端 :愁苦的源头,引申为忧愁。
散漫不可收 :形容愁绪无法收回。
古溪水 :古时的河流。
祗望乡江流 :只希望家乡的江水流。
【赏析】:
这首诗写游春时触景生情,因思故乡而作。
首句“春风”二字点明题旨,是全诗的线索。次句“吹愁端”,以“吹”字领起,使抽象的“愁”具象化,形象化。诗人面对春风,触物兴感,便觉愁绪万缕,难以收束。三、四两句,则宕开一笔,说不如古来那一条条奔流不息的溪水,它们只盼望着归向遥远的江海,永远流向家乡,永远流向故乡。这里用“古溪水”“祗望乡江流”与“春风”相照应,以自然景物喻人情事理,寄寓了作者飘泊异乡,思念故乡的思想感情。
此诗前两句写眼前之景,后两句写心中之意,由外及内,由实入虚,虚实结合,情景交融,浑然一体,表现出作者深沉的忧思之情。