九条寒玉罩云中,雨外霞分海日红。
疑是巧人新画出,与他天柱作屏风。

诗句原文:

九条寒玉罩云中,雨外霞分海日红。

疑是巧人新画出,与他天柱作屏风。

注释解释:

  • 九条寒玉罩云中:形容云雾缭绕中如九条寒玉覆盖,增添了一份神秘与美丽。
  • 雨外霞分海日红:描述雨后的景色,霞光从海上反射,形成绚丽的红色。
  • 疑是巧人新画出:给人一种似乎是巧夺天工、人工雕琢出的美景,充满了想象和赞叹。
  • 与他天柱作屏风:将这种美景比喻为屏风,仿佛是天然形成的屏障,给人以美的享受。

赏析:
这首诗通过对自然景色的描写,展现了诗人对大自然的热爱和赞美之情。诗中的“九条寒玉罩云中”用“寒玉”来形容云雾,给人以清新脱俗的感觉;“雨外霞分海日红”则捕捉到了夕阳下海与雨后霞光交织的美丽瞬间。整首诗语言简练而富有画面感,通过对自然美景的描绘,表达了诗人对生活的热爱和向往。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。