九条寒玉罩云中,雨外霞分海日红。
疑是巧人新画出,与他天柱作屏风。
诗句原文:
九条寒玉罩云中,雨外霞分海日红。
疑是巧人新画出,与他天柱作屏风。
注释解释:
- 九条寒玉罩云中:形容云雾缭绕中如九条寒玉覆盖,增添了一份神秘与美丽。
- 雨外霞分海日红:描述雨后的景色,霞光从海上反射,形成绚丽的红色。
- 疑是巧人新画出:给人一种似乎是巧夺天工、人工雕琢出的美景,充满了想象和赞叹。
- 与他天柱作屏风:将这种美景比喻为屏风,仿佛是天然形成的屏障,给人以美的享受。
赏析:
这首诗通过对自然景色的描写,展现了诗人对大自然的热爱和赞美之情。诗中的“九条寒玉罩云中”用“寒玉”来形容云雾,给人以清新脱俗的感觉;“雨外霞分海日红”则捕捉到了夕阳下海与雨后霞光交织的美丽瞬间。整首诗语言简练而富有画面感,通过对自然美景的描绘,表达了诗人对生活的热爱和向往。