因君知北事,流浪已忘机。
客久多人识,年高众病归。
连云湖色远,度雪雁声稀。
又说家林尽,悽伤泪满衣。

巴陵逢洛阳邻舍

在巴陵遇见了洛阳的邻居。

因君知北事,流浪已忘机。

因为您了解北方的情况,所以我已经忘记了自己原本的目的。

客久多人识,年高众病归。

由于你我长时间在一起相处,大家已经认识我们了;我也因为年岁已高而身体多病。

连云湖色远,度雪雁声稀。

湖上的云彩连成一片,仿佛与天际相连;大雪过后,大雁的声音稀少。

又说家林尽,悽伤泪满衣。

又说家乡已经没有树林了,让我感到十分悲伤,泪水充满了衣裳。

注释:

巴陵:古地名,今属湖南省岳阳县,为洞庭湖中一著名景区。洛阳:唐高宗时改名洛阳。邻舍:同住的邻里,此处指作者的朋友。因君:因为你。北事:北方的事情。“知”字原缺,据全集中其他作品补。

译文:

在巴陵遇见了洛阳的邻居。

因为您了解北方的事情,所以我已经忘记了自己原本的目的。

由于你我长时间在一起相处,大家已经认识我们了;我也因为年岁已高而身体多病。

湖上云层连绵,如同连在一起的山脉一般;大雪后,大雁的叫声变得稀少。

又说家乡已经没有树林了,让我感到十分悲伤,泪水充满了衣裳。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。