杨柳色已改,郊原日复低。
烟生寒渚上,霞散乱山西。
待月人相对,惊风雁不齐。
此心君莫问,旧国去将迷。
杨柳色已改,郊原日复低。
烟生寒渚上,霞散乱山西。
待月人相对,惊风雁不齐。
此心君莫问,旧国去将迷。
注释:
- 杨柳色已改:形容春天的杨柳已经变绿了,色彩变得鲜艳。
- 郊原日复低:指太阳在郊外慢慢落下来,天空的颜色变得更加暗淡。
- 烟生寒渚上:寒气逼人的湖面上升起了袅袅烟雾。
- 霞散乱山西:晚霞映照下,山峦被染成五彩斑斓。
- 待月人相对:等待着月亮的人相互面对。
- 惊风雁不齐:风声中,大雁飞行的方向和节奏不一,显得凌乱无序。
- 此心君莫问:我的心情无需向你诉说,希望你能理解我的孤独与迷茫。
- 旧国去将迷:离开故乡后会迷失方向,感到茫然。
赏析:
这首诗以简洁的笔触描绘了诗人在池阳别墅过夜时的所见所感。首句“杨柳色已改”便勾勒出春天的气息,而“郊原日复低”则进一步渲染了夜晚的宁静与平和。接下来的句子通过描写“烟生寒渚上”和“霞散乱山西”,不仅展示了自然景观的美丽,也表达了诗人内心的宁静与淡泊。最后两句则表达了一种深深的孤独感与迷茫感,透露出诗人对过往的不舍以及对未来的不确定。整首诗语言简练,情感深沉,通过对景物的细腻描绘和内心情感的表达,展现了一种独特的审美情趣和人生感悟。