灵溪宴清宇,傍倚枯松根。
花药绕方丈,瀑泉飞至门。
四气闭炎热,两崖改明昏。
夜深月暂皎,亭午朝始暾。
信是天人居,幽幽寂无喧。
万壑应鸣磬,诸峰接一魂。
遂登仙子谷,因醉田生樽。
时节开玉书,窅映飞天言。
心化便无影,目精焉累烦。
忽而与霄汉,寥落空南轩。
我们将逐句翻译这首诗:
- 灵溪宴清宇,傍倚枯松根。
(灵溪)在清幽的庭院里,(傍倚)靠着枯萎的松树的根部。
- 花药绕方丈,瀑泉飞至门。
环绕着方形的殿堂,瀑布从门下流过。
- 四气闭炎热,两崖改明昏。
四面气候都变得凉爽了,两边的山崖也改变了早晨和黄昏的景象。
- 夜深月暂皎,亭午朝始暾。
深夜时分月亮还是有些明亮的,到了中午的时候才出现阳光。
- 信是天人居,幽幽寂无喧。
这确实是神仙居住的地方,四周非常安静,没有喧嚣的声音。
- 万壑应鸣磬,诸峰接一魂。
无数山谷中响起了击磬的声音,群山之间仿佛有一道通往灵魂的通道。
- 遂登仙子谷,因醉田生樽。
于是攀登到仙子谷,因为醉酒而用田生家的酒杯畅饮。
- 时节开玉书,窅映飞天言。
随着季节的更迭打开了玉书,隐约映照出天界的话语。
- 心化便无影,目精焉累烦。
心灵净化之后便没有了影子,眼睛的精华也不会被烦扰所困。
- 忽而与霄汉,寥落空南轩。
忽然间与天空中的云霄相接,空旷的南边小阁楼显得更加寂寞。
下面是诗句的注释和赏析:
- 诗句注释:
- 灵溪宴清宇:在清澈的灵溪边举行宴会,享受着宁静的氛围。
- 傍倚枯松根:靠在枯萎的松树根部,形容环境的寂静和孤独。
- 花药绕方丈:周围环绕着花朵和草药,营造了一种自然和谐的氛围。
- 瀑泉飞至门:瀑布从门前流淌而过,增添了一份动态美。
- 四气闭炎热:四面的气候都变得更加凉爽,可能是由于某种原因导致的气候变化。
- 两崖改明昏:两边的山崖在白天和夜晚都呈现出不同的颜色和光影变化。
- 夜深月暂皎:深夜时月光仍然明亮,给人一种宁静的感觉。
- 亭午朝始暾:中午时分阳光初照,给人一种温暖的感觉。
- 信是天人居:这确实是像神仙一样的居所,充满了神秘和超脱的气息。
- 万壑应鸣磬:无数的山谷中回荡着击磬的声音,营造出一种庄严而神圣的氛围。
- 诸峰接一魂:群山之间仿佛有一条通向灵魂的通道,给人一种穿越时空的感觉。
- 遂登仙子谷:于是我攀登到仙子谷,寻找一种心灵的归宿。
- 因醉田生樽:因为醉酒而使用了田生家的酒杯,表现出一种放浪形骸的生活态度。
- 时节开玉书:随着季节的更迭打开了玉书,暗示着某种神秘的启示。
- 窅映飞天言:隐约映照出天界的话语,给人一种超凡脱俗的感觉。
- 心化便无影:心灵净化之后便没有了影子,表达了一种精神上的自由和解脱。
- 目精焉累烦:眼睛的精华也不会被烦扰所困,展现了一种超然物外的境界。
- 忽而与霄汉,寥落空南轩:忽然间与天空中的云霄相接,空旷的南边小阁楼显得更加寂寞。
- 赏析:
这首诗通过描绘张天师草堂的景色和氛围,展现了一个远离尘世喧嚣、追求精神自由和超脱的理想境界。诗人通过对自然景观和人文元素的描写,传达了一种对美好生活的向往和追求。诗中的语言优美,意境深远,给人以强烈的艺术震撼。同时,这首诗也反映了中国古代文人对于自然和超脱的追求,以及对美好生活的向往。