浮生扰扰务华虚,未胜东归重结庐。
自已忘言师靖节,非关真隐慕玄居。
无机坐上休扪虱,失脚溪头便钓鱼。
唯恨世间些子事,两茎衰发为人梳。
偶信
浮生扰扰务华虚,未胜东归重结庐。
自已忘言师靖节,非关真隐慕玄居。
无机坐上休扪虱,失脚溪头便钓鱼。
唯恨世间些子事,两茎衰发为人梳。
注释:
偶信:偶然的相信或领悟。
译文:
人生如梦,忙碌中追求虚名浮利,不如回到故乡,重新建造自己的小屋。
我忘记了真正的隐士是陶渊明,不是羡慕王徽之的隐居生活。
在没有机缘的时候不要摸到虱子(比喻无才无用的人),失去脚后可以钓到鱼。
最让人遗憾的是世间的一些事情,只有两束白发被用来梳理头发。