离别家乡岁月多,归来人事半消磨。
惟有门前鉴湖水,春风不减旧时波。
【注释】
回乡偶书二首其一:这是作者晚年归隐故乡时的感怀之作。“偶”,偶尔,意外地;“书”指诗歌。
鉴湖:在浙江省杭州市西南三十里,是西湖的别称,又名鉴水。相传春秋时吴王阖闾葬于此,故名。
【译文】
离开家乡已经有许多年了,回来之后人事已发生了许多变化;只有门前的鉴湖水面依旧,春风拂过,依然和过去一样,泛起阵阵波浪。
【赏析】
此诗前两句叙事,交代了诗人离开家乡的时间之久,归来后目睹的变化之大。“离别家乡岁月多”,从字面上理解是指诗人离家在外生活了很多年,但实际含义更深,指的是诗人长期远离家乡、客居他乡,而对家乡的思念之情也越发浓烈,以至于多年未能回家,这中间蕴含着诗人内心的无限感慨。后两句写景,诗人用“唯有门前鉴湖水,春风不减旧时波”来表达自己对家乡的怀念。这句诗不仅写出了鉴湖春天景色的美丽,也表达了诗人对家乡不变的思念之情,同时也反映了他与故乡的深厚感情。