老柏寒飕飕,清祠昼寂寂。
开门华山北,岚气沉日夕。
国家崇明祀,五岳尽封册。
福我西土民,报君金天籍。
惟神本贞信,以道徵损益。
无乃惑聪明,讹言纵巫觋。
因循作风俗,相与成寖溺。
疲病闾里氓,锥刀往来客。
我行岁云暮,登殿拜瑶席。
奠酒彻明灵,绪言多感激。
郁然展冠冕,凛若生矛戟。
斑驳石色重,阴深香烟碧。
虹梁无燕雀,玉座镇虺蜴。
肸蚃似有闻,依俙疑所觌。
髫年业文翰,弱冠荐屯厄。
天命几微茫,神逵徒悚惕。
今来游上国,幸遇陶唐历。
正直不吾欺,愿言从所适。

这首诗是唐代诗人李商隐的作品《谒华岳庙》。下面逐句翻译并赏析:

老柏寒飕飕,清祠昼寂寂。开门华山北,岚气沉日夕。
译文:古老的柏树在寒冷的风中摇曳,清冷的祠堂在白天里寂静无声。打开山门后,华山的北面出现了,山间的云雾弥漫着夕阳的余晖。
注释:老柏:指古老的柏树。寒飕飕:寒冷的风声。清祠(qī):清幽的祠堂。昼寂寂:白天的寂静。开门:打开门。华山:即华山,位于今天中国的陕西省。北:方位词,北方。岚气:山间的雾气。沉日夕:夕阳西下时,山间云雾弥漫的景象。
赏析:首联描绘了华山北门的景象,古老而清幽的柏树在寒风中摇曳,清冷的祠堂在白天里显得格外宁静。这两句诗通过对比,营造出一种静谧而又庄重的氛围,为接下来的诗句铺垫了背景。

国家崇明祀,五岳尽封册。福我西土民,报君金天籍。
译文:国家尊崇光明的祭祀,五座山都被封为神祇。福佑我们西边的百姓,报答君王如黄金般珍贵的天书。
注释:国家:指朝廷或国家。崇明祀:尊崇光明的祭祀,指的是对神明的敬仰和崇拜。五岳:指中国五座名山,分别是东岳泰山、西岳华山、南岳衡山、北岳恒山、中岳嵩山。封册:古代帝王给予功臣或神祗的一种封赏,意味着授予他们封号和权力。福我西土民:保佑我们西边的百姓。报君金天籍:报答君王如同金子般珍贵的天书,比喻君主的恩德如同黄金一般贵重,无法用语言表达。
赏析:颔联表达了对国家崇奉光明祭祀,以及五座山作为神祇被加封的深厚含义。这不仅是对自然景观的赞美,也是对国家治理的一种肯定。同时,也寄托了诗人对国家和人民美好未来的祝愿。

惟神本贞信,以道徵损益。无乃惑聪明,讹言纵巫觋。
译文:神灵的本质是贞洁和诚实,以道德来纠正错误和不足。如果没有这样的神灵,人们就会被迷惑心智,邪恶的言论就会泛滥成灾。
注释:惟神本贞信:指神灵的本质应该是贞洁和诚实的。以道徵损益:以道德来纠正错误和不足。无乃:如果没有。惑聪明:迷惑人们的心智。讹言:错误的言辞。纵巫觋(xi似):放任巫师骗子的行为。
赏析:颈联进一步强调了神灵的重要性,指出只有贞洁诚实的神灵才能引导人们走向正道,纠正错误。这一部分也暗示了当时社会的一些弊端,比如被误导的心智和邪恶言论的泛滥。

因循作风俗,相与成寖昬溺。疲病闾里氓,锥刀往来客。
译文:沿袭旧俗形成了习惯,人们相互影响变得懈怠放纵。疲惫困顿的老百姓,以及带着财物四处奔波的商人。
注释:因循:沿袭,指按照旧有的习惯行事。作风俗:形成习惯。相与:相互。侵昬溺:逐渐变得懈怠放纵。疲病:劳累病痛,这里指困苦的生活状态。闾里氓:指居住在里巷中的普通人。锥刀往来客:形容那些带着货物来来往往做生意的人。
赏析:尾联揭示了当时社会的一些问题,如人们因为生计而不得不沿袭旧习,变得懈怠放纵;还有那些辛苦劳作却仍然贫困的百姓和四处奔波做生意的商人。这些描述反映了社会的现实困境,同时也表达了诗人对于改善现状的关切。

我行岁云暮,登殿拜瑶席。奠酒彻明灵,绪言多感激。郁然展冠冕,凛若生矛戟。斑驳石色重,阴深香烟碧。虹梁无燕雀,玉座镇虺蜴。肸蚃似有闻,依俙疑所觌。髫年业文翰,弱冠荐屯厄。天命几微茫,神逵徒悚惕。今来游上国,幸遇陶唐历。正直不吾欺,愿言从所适。
译文:我在一年将尽的时候来到这里,登上宫殿,向神仙献上了香酒和祭品。祈祷的话语充满了感激之情。神像庄严威严,就像活着一样。石碑上的花纹斑驳陆离,烟雾缭绕中显得更加神秘。彩虹般的梁上没有飞鸟和昆虫的痕迹,玉制的座位镇压着各种毒蛇和蜈蚣。好像听到了一些声音,又像是看到了一些影子。我年轻时就致力于文学创作,年轻的时候遭遇了不幸。天道似乎非常渺茫,但神的道路让我深感敬畏。今天我来到这上国,有幸遇到了陶唐氏的统治。我坚持正直不欺骗,愿意追随自己的内心去追求理想。
注释:我行:我来。岁云暮:一年的将尽。瑶席:指神仙的神坛。奠酒:献上香酒以示敬礼。绪言:祈祷的话。郁然:庄严威武的样子。缨冠冕:戴着冠冕,指神像。凛:威严的样子。生矛戟:活着的样子,形容神威凛冽如同活物一般。斑驳:石头上花纹色彩斑斓。阴深:烟雾浓密。虹梁:彩虹般的桥梁。燕雀、虺蜴:飞鸟和毒蛇。肸蚃(xī xì)似有闻:好像听到了一些声音。依俙(yíng léi):疑惑不定的感觉。髫年:年轻时。业文翰:致力于文学创作。弱冠:指二十岁左右,古代男子二十岁行冠礼(成人礼)。屯厄:遭遇困难或不幸。天命:天道或命运。几微茫:很渺茫。神逵:神的道路或法则。徒:只能,只是。游上国:到这个国家来游玩。幸遇陶唐历:有幸遇到陶唐氏的统治。正直不吾欺:坚持正直不欺骗我。愿言从所适:愿意听从自己内心的选择和意愿。
赏析:尾联再次强调了自己对于神仙的敬仰,以及对于人生命运的思考。诗人通过祈祷的话语和神像的庄严威严,表达了对神仙的敬仰之情。同时,也通过对神仙的描述,展现了诗人对于人生命运的思考和感慨。最后一段则是诗人的内心独白,表达了他对神仙信仰的追求和对自己内心选择的坚持,展现了诗人坚定的信念和高尚的人格魅力。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。