知己竟何人,哀君尚苦辛。
图书长在手,文学老于身。
公道天难废,贞姿世任嗔。
小斋松菊静,愿卜子为邻。
注释
- 知己:指知心的朋友。
- 竟何人:到底谁是知音?
- 哀君尚苦辛:你的处境依然困苦,还苦苦坚持着。
- 图书:书籍。
- 文学:文化、艺术方面的学问。
- 老于身:在身心上磨练得成熟、稳重。
- 公道天难废:正义和真理是不会被废弃的。
- 贞姿:坚守正道的姿态。
- 世任嗔:世间任凭其责骂。
- 小斋松菊静:小屋里松树菊花都很安静。
- 愿卜子为邻:希望与你为邻居。
译文
知己究竟有谁会,哀叹君还辛苦辛。
手中长存图书卷,文学造诣已深沉。
天理难以被废弃,正直姿态任人嗔。
小屋内松菊清静,愿与你作邻相伴。
赏析
这首诗表达了诗人对朋友深深的友情以及对其处境的关切。诗中“知己”与“君”的对比,展现了诗人深厚的友谊以及对友人的关心与理解。诗人通过描述友人的苦辛生活和其坚守正道的姿态,体现了他对朋友品质的赞美和尊重。而最后一句“愿卜子为邻”,更是表达了诗人愿意与好友共同生活的愿望,展现了他们之间深厚的情感。整首诗语言简洁明了,情感真挚热烈,充分体现了诗人的才华和对友情的珍视。