烟波极目已沾襟,路出东塘水更深。
看取海头秋草色,一如江上别离心。

【注释】

  1. 送豆卢郎赴海陵:送豆卢郎远行,到海陵这个地方去。
  2. 烟波:指江水、湖面等水面上飘浮着雾气和烟雾的景象。
  3. 沾襟:因伤感、悲痛而流泪。
  4. 东塘:即东田,在今浙江省萧山西南,有“吴越故地”之称。
  5. 看取:看见。
  6. 海头:海边。
  7. “一如”:与……一样;与……相同。
  8. 江上别离心:比喻离别时的愁苦心情。
  9. 赏析:这首诗是作者送友人前往海陵时所作。诗中写景抒情,情景交融,情真意切,感人至深。
    【译文】
    望尽烟波渺茫处已经泪流满面,水路出东塘后更深更遥远。
    看看海边的秋草颜色,就像江上的离别心情一样。
    【赏析】
    首句“烟波极目已沾襟”,诗人站在江口眺望远处的海陵,只见烟波浩淼,景色空阔渺远,不禁悲从中来,泪水沾湿了衣襟。次句“路出东塘水更深”,点出了送别之地——东塘,并写出了诗人送客出东塘的地点和道路之遥。这两句诗写景状物,既写出了景物的空阔辽远,又写出了诗人送别时的心情,表现了诗人对友人的依依惜别之情。三句“看取海头秋草色”,写诗人在海头远望,只见无边无际的秋草随风摇曳,一片凄清景象。四句“一如江上别离心”是全诗主旨所在,也是此诗最为动人之处。诗人把眼前看到的海头秋草比作江上的别离心情,用拟人手法,生动形象地表达了自己对友人离别时那种惆怅哀伤的心情。
    这首诗以景结情,以景寓情。诗的前两句写景叙事,为后两句抒情做铺垫,使后两句的抒情有了充分的依据。后四句直抒胸臆,将送别友人的离愁别绪表现得淋漓尽致,令人动容。
阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。