上帝板板主何物,日车劫劫西向没。
自古贤圣无奈何,道行不得皆白骨。
白骨土化鬼入泉,生人莫负平生年。
何时出得禁酒国,满瓮酿酒曝背眠。
诗句:
上帝板板主何物,日车劫劫西向没。
译文:上帝高高在上的主宰是什么?太阳车被劫匪劫持向西坠落。
注释:
- 上帝:在古代信仰中,人们认为天帝是至高无上的神祇,具有统治万物的权力。
- 板板:形容天空广阔无边,像石板一般。
- 主:主宰、掌控。
- 何物:什么。
- 日车:太阳,象征光明和希望。
- 劫劫:劫数众多,比喻命运多变。
- 西向:向西,指太阳落山的方向。
- 没:消失,消逝。
赏析:此句以夸张的手法描绘了太阳西沉的景象,表达了诗人对无常命运的感叹。
诗句:自古贤圣无奈何,道行不得皆白骨。
译文:自古以来,圣贤无法摆脱这个命运,他们的道行最终都化为白骨。
注释:
- 自古:从古至今。
- 贤圣:指有道德、智慧的人。
- 无奈何:无可奈何,无法改变。
- 道行:修行、修炼。
- 不得:不能。
- 皆白骨:最终都化为白骨。
赏析:这句诗揭示了人生无常和苦难的本质,表现了诗人对人生命运深深的感慨。
诗句:白骨土化鬼入泉,生人莫负平生年。
译文:白骨化为尘土,阴魂进入幽谷,活着的人不要辜负自己的一生。
注释:
- 白骨:指死亡后的尸体。
- 化:变化、转变。
- 土化:尸体化为尘土。
- 鬼入泉:阴魂进入泉水。
- 生人:活着的人。
- 莫负:不要辜负。
- 平生年:一生的时光。
赏析:此句寓意深刻,反映了生死轮回的自然规律,提醒人们珍惜生命,不要虚度光阴。
诗句:何时出得禁酒国,满瓮酿酒曝背眠。
译文:什么时候能够从这个禁酒的国家中解脱出来,满瓮美酒,在阳光下晒着,安然入睡。
注释:
- 禁酒国:指历史上某些时期禁止饮酒的国家或社会。
- 出得:脱离、走出。
- 禁酒:禁止饮酒。
- 国:国家。
- 满瓮:装满一瓮。
- 酿酒:制作酒。
- 曝背眠:晒太阳睡觉。
赏析:此句表达了诗人对自由生活的向往和追求,展现了他内心的自由精神和乐观态度。