一战便抽兵,蛮孤吉浪平。
通连无旧穴,要害有新城。
昼卒烽前寝,春农界上耕。
高楼一拟望,新雨剑南清。
闻官军破吉浪戎小而固虑史氏遗忽因记为二章 其一
【注释】
闻:听说。
吉浪:地名,在今云南昆明附近。
抽兵:调走军队。
蛮孤(mángū):指被征服的少数民族。
通连:联络,沟通。
旧穴:原来的巢穴,指敌人的老窝。
要害:战略要地。
新城:新的城市。
昼卒:白日的战士。
春农:春天的农民。
界上:边界上。
高楼:指军营或城楼。
拟望:遥望。
剑南:四川剑阁以南地区,这里指剑门关外一带。
清:清澈。
赏析:
这是一首描写边塞战争胜利后的情景的诗。首章写敌军被打败,自己方得休息。次章写战后的平静生活,有耕种、建新城、望剑门等画面,表现了诗人内心的欣喜和自豪。全诗语言流畅,意境深远,情感丰富真挚。