八年流落醉腾腾,点检行藏喜不胜。
乌帽素餐兼施药,前生多恐是医僧。

【注释】

腾腾:指酒气冲天的样子。流落:飘泊。八年:指诗人在外地做官的八年之久。点检行藏:犹言检点行装。喜不胜:喜出望外。乌帽:黑色头巾。素餐:白吃饭。兼施药:同时给人治病。前生:前世。医僧:医生。

【赏析】

此诗写诗人久客异乡,逢人便问“我为谁?”,而无人能答得准确,最后才得到一句回答:“我为医僧也。”诗人不禁感叹自己与世无争、清心寡欲的生活态度,以及他一生淡泊名利的思想。

诗的前两句写诗人在外八年漂泊生活,酒后高兴的心情。首句说“腾腾”,形容酒气冲天。次句说“点检”,即检点行装,准备启程。“点检行藏”是古代文人出门远游时的一种习惯。“喜不胜”三字表明诗人内心的喜悦之情难以抑制,因为这次出行是他多年来一直盼望的,而且他此行所到之处,都与家乡有关。这两句写出了诗人对家乡的思念之情,同时也表达了诗人对官场生涯的厌倦。

第三句“乌帽素餐兼施药”,意思是说诗人虽然不追求功名利禄,但也不能白吃饭。因此他除了给人家治病外,还经常替人打扫庭院、整理房屋。诗人以“乌帽素餐”来比喻自己不追求名利,而以“施药”来表示自己的仁爱之心,同时也说明他并非没有学问和才华。

第四句“前生多恐是医僧”,意思是说如果诗人的前生就是一位医生的话,那么他今生的遭遇就不足为奇了。这句诗既表现了诗人对前生的反思,也暗示了他对今生处境的淡然处之的态度。

整首诗通过对诗人多年漂泊生活的描写,表达了他对于官场生涯的厌恶和对清静生活的向往。诗人以饮酒、治病等生活琐事来表达自己的情感,同时也体现了他的人生态度和价值观。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。