倾朝共羡宠光频,半岁迁腾作虎臣。
戎旆暂停辞社树,里门先下敬乡人。
横飞玉盏家山晓,远蹀金珂塞草春。
自笑平生夸胆气,不离文字鬓毛新。

这首诗是诗人奉答给友人的酬诗。

奉酬振武胡十二丈大夫:这是诗人对友人的敬称。振武,古地名,位于今山西、陕西一带,这里指代诗人的朋友胡十二丈。胡十二丈,可能是诗人的朋友或上司,也可能是一位有才学的官员。

倾朝共羡宠光频,半岁迁腾作虎臣。戎旆暂停辞社树,里门先下敬乡人。横飞玉盏家山晓,远蹀金珂塞草春。自笑平生夸胆气,不离文字鬓毛新:这首诗的译文如下:整个朝廷都羡慕我被宠爱的光临,半年后我升官成了虎臣。停驻在军营门前辞去了社树旁的祭祀,村里的人首先来向我致敬。早上我家山头的酒杯飞向空中,春天的塞外草甸上马蹄踏得声响。我笑着说,我这一生中夸耀的是胆量,而我的文采却使我的双鬓更加乌黑。注释:倾朝,全体朝中人士。宠光,被皇上所宠爱的光临。半岁,半年。腾,升迁。虎臣,勇猛的将领。戎旆,军旗。辞社树,在社树旁举行祭祀活动。横飞,形容玉盏飞在空中的样子。家山,家乡。晓,早晨。远蹀,远行。金珂,古代的一种装饰品。里门,村口的门户。先,首先。敬乡人,向村里的人致敬。横飞,这里形容酒宴上的欢歌笑语。玉盏,用玉制成的酒杯。家山晓,早晨的时候家里。横飞,形容玉盏飞在空中的景象。远蹀,远行。塞草,边境的草地。春,春天。自笑,自嘲地笑。平生,一生。胆气,勇气和胆魄。不,没有。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。