一从杀贵妃,春来花无意。
此地纵千年,土香犹破鼻。
宠既出常理,辱岂同常死。
一等异于众,倾覆皆如此。
【注释】
马嵬坡:唐玄宗宠妃杨贵妃被缢死于马嵬驿的山坡上。
一从杀贵妃:自从杨贵妃死后,春花也无意开放了。
此地纵千年:这个地方即使过了千年,草木仍然散发着香气,让人感到鼻酸心醉。
土香犹破鼻:指草木的香气依然浓烈,让人忍不住要流泪。
宠既出常理,辱岂同常死:宠爱和屈辱都是违背常理的事情。
一等异于众,倾覆皆如此:即使是最高贵的人也有与众不同的时候,即使是最卑微的人也有倾覆的时候。
【赏析】
这首诗写在马嵬坡的感慨。
首句“一从杀贵妃”是说自从杨贵妃死后,春天的花都无心开放,诗人感慨万千,于是写下了这首诗。
“此地纵千年,土香犹破鼻”,意思是这个地方即使过了千年,草木仍然散发着香气,让人感到鼻酸心醉,仿佛回到了唐朝。这里的“纵千年”指的是时间上的长距离,而“犹破鼻”则是指嗅觉上的强烈感受,表达了诗人对历史的深刻反思和感慨。
“宠既出常理,辱岂同常死”,意思是宠爱和屈辱都是违背常理的事情。这两句诗表达了诗人对于历史事件的看法和态度,认为无论是得到宠爱还是遭受屈辱,都是不符合常理的,都应该受到谴责。
“一等异于众,倾覆皆如此”,意思是即使是最高贵的人也有与众不同的时候,即使是最卑微的人也有倾覆的时候。这两句诗表达了诗人对社会现象的观察和思考,认为社会现象千变万化,没有固定的规律可以遵循,因此每个人都应该有自己的判断和选择。
【译文】
自从杨贵妃死后,春天的花也无意开放了。
这个地方即使过了千年,草木仍然散发着香气,让人感到鼻酸心醉。
宠爱和屈辱都是违背常理的事情。
即使是最高贵的人也有与众不同的时候,即使是最卑微的人也有倾覆的时候。