数日穹庐卧疾时,百方投药力将微。
惊魂漫漫迷山际,怯魄悠悠傍海涯。
旋知命与浮云合,可叹身同朝露晞。
男儿到此须甘分,何假含啼枕上悲!
青海卧疾之作 其一数日穹庐卧疾时,百方投药力将微。
惊魂漫漫迷山际,怯魄悠悠傍海涯。
旋知命与浮云合,可叹身同朝露晞。
男儿到此须甘分,何假含啼枕上悲!
注释:
- 数日:经过几天的时间
- 穹庐:帐篷,这里指病榻或病床
- 百方:各种方法
- 投药力将微:投入药物的效力已经非常微弱了
- 惊魂:惊慌失措的灵魂
- 迷:迷失
- 怯魄:胆小的灵魂
- 旋知:随即知道
- 浮云:飘浮的云朵
- 命与浮云合:生命如同飘浮在天空中的云朵一样短暂
- 可叹:令人惋惜,感叹不已
- 朝露晞:清晨的露水很快就蒸发掉了,用来比喻生命的脆弱和短暂的美好
- 男儿:男子汉,这里指诗人本人
- 须甘分:必须接受命运的安排
- 何假含啼:为什么还要在枕头上哭泣呢
赏析:
这首诗是唐代诗人佚名所作的《青海卧疾之作(其一)》中的一首。全诗以作者卧病在床为背景,通过描写作者的心境变化,表达了对生命、命运和人生哲理的思考。诗中的语言简练而富有韵味,情感深沉而不失激昂,展现了唐代诗歌的独特魅力。