关河月未晓,行子心已急。
佳人无一言,独背残灯泣。

【注释】

关河:指边关和黄河。月未晓:月光尚未明亮。行子:远行者。佳人:指妻子,这里也暗指送别之人。无一言:不说一句话。独背残灯泣:独自一人面对着熄灭的灯光哭泣。

【赏析】

这首诗是一首闺怨诗,写一个女子在黎明之前,独自对着熄灭的灯,思念远方出外征战的丈夫,而丈夫却因战事未能归来。全诗四句,每句七个字,共28个字。

首句“关河月未晓”,起笔点明时间是黎明时分,关河之隔,天还未亮,但思妇的心却早已飞到万里之外,她等待着心上人的归来。“行子”即远征者,“心已急”表明她对远行的丈夫充满了担忧与期盼。

第二句“佳人无一言”,佳人即所思念的人,也就是她的丈夫。这句诗表达了她对丈夫的思念之情溢于言表,却又无法用言语表达出来。

第三、四两句“独背残灯泣”,“独”字表明了诗人的孤单寂寞之情,“背残灯”描绘了诗人独自面对熄灭的灯光的情景。“泣”字写出了诗人内心情感的波动,她孤独地坐在昏暗的房间里,泪水悄然滑落。

这首诗通过对景物的描写,表达了一位思妇对远征丈夫深深的思念,同时反映了战乱时期人民流离失所的痛苦生活,具有很高的思想价值。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。