干禄趋名者,迢迢别故林。
春风短亭路,芳草异乡心。
雨过江山出,莺啼村落深。
未知将雅道,何处谢知音。
春日途中作
干禄趋名者,迢迢别故林。
春风短亭路,芳草异乡心。
雨过江山出,莺啼村落深。
未知将雅道,何处谢知音。
注释:
- 干禄趋名者:追求名利的人
- 迢迢别故林:远远离开故乡的树林。
- 春风短亭路:在春天的微风中,走完短亭的小道。
- 芳草异乡心:因为家乡的草香而感到心烦意乱。
- 雨过江山出:雨水过后,山峦和江河更加清晰。
- 莺啼村落深:在深深的村庄里,黄莺在歌唱。
- 未知将雅道:不知道自己是否能够掌握高雅的艺术技巧。
- 何处谢知音:不知道在哪里可以找到欣赏和理解我的知音人。
赏析:
这是一首描绘旅途中的感伤之作。诗人通过描绘春天的景色和自己的心境,表达了对远方的思念和对未来的不确定性。诗中充满了离别的伤感和孤独的情感,同时也展现了对自然之美的热爱和对美好生活的向往。整首诗语言简练,意象鲜明,情感真挚,是一首感人至深的佳作。