竹荫亭除藓色浓,道心安逸寂寥中。
扣门时有栖禅客,洒酒多招采药翁。
江近好听菱芡雨,径香偏爱蕙兰风。
我惭名宦犹拘束,脱屣心情未得同。
留题胡参卿秀才幽居
竹荫亭除藓色浓,道心安逸寂寥中。
扣门时有栖禅客,洒酒多招采药翁。
江近好听菱芡雨,径香偏爱蕙兰风。
我惭名宦犹拘束,脱屣心情未得同。
注释:
留题:在墙壁或器物上写下自己的诗作。
竹荫亭除藓色浓,道心安逸寂寥中:竹林的阴影下,亭子的台阶上长满了苔藓,一片宁静的氛围中流露出道士的闲适和寂寞。
扣门时有栖禅客:当敲门时,常常会遇到正在打坐的修行者。
洒酒多招采药翁:喝酒时,常会吸引到采草药的老人。
江近好听菱芡雨:靠近江边的时节,可以听到菱角和芡实生长时的雨声。
径香偏爱蕙兰风:小径上,蕙兰散发出的香气更让人喜欢。
我惭名宦犹拘束,脱屣心情未得同:我感到惭愧,因为我的官职束缚着我,无法像那些自由自在的人一样洒脱。