楚云团翠八百里,澧兰吹香堕春水。
白头渔子摇苍烟,鸂鶒眠沙晓惊起。
沙头龙叟夜叹忧,铁笛未响春风羞。
露寒紫藟结新愁,城角泣断关河秋。
谪仙欲识雷斧手,刬却古今愁共丑。
鲸游碧落杳无踪,作诗三叹君知否。
瀛洲一棹何时还,满江宫锦看湖山。
【注释】
洞庭湖:位于今湖南省北部。
楚云团翠八百里:指洞庭湖的湖光山色。团翠,形容山色如碧绿的翡翠。
澧兰:一种香草,生长在洞庭湖一带。
苍烟:指暮霭,天色渐晚。
鸂鶒(yùn yì):古代传说中有角的鱼名。
龙叟:相传春秋时楚人屈原曾自称“龙”而称其师为“叟”,这里指屈原或其师。
铁笛:指《湘君》《湘夫人》二歌中吹奏的乐曲名。未响:没有吹响。
紫藟(ěr):蔓生植物,多用于装饰。新愁:新的忧愁。
城角:指长沙城的东门角楼,因地势高耸而得名。泣断关河秋,意思是说长沙城东门角楼上的吊桥被风吹断了。
谪仙:李白自称。雷斧手,指李贺。
刬(chǎn)却:铲除掉。古愁、丑:古之忧伤与丑陋的事物。
鲸游碧落:大鱼遨游于天地之间。碧落,天空。杳无踪:没有踪影。
作诗三叹:指李白作《将进酒》诗三首。君知否:您知道吗?
瀛洲:传说中的神仙居住地,在今山东蓬莱县附近。一棹:指船桨。棹,划船的用具。何时还:什么时候回来。
满江宫锦:指唐宫中锦绣华贵的装饰。看湖山:观赏湖光山色。