刘郎踪迹久荒凉,卜宅何妨处士乡。
壮志莫随流俗变,老夫霜鬓已凝霜。
【注释】
琲:指珍珠。
刘君乙:刘乙,字子卿,洛阳人,元和九年登进士第,授校书郎,后迁监察御史。因直言进用,得罪权贵,被贬为辰州刺史,卒于官。
王令:王观,字元之,河南尉氏人。贞元中擢第,累迁太子司直、集贤殿正字等职。晚年居洛阳,以文章自娱。
留:挽留。
不可以书来嘱作此篇示:不能写信来嘱咐我作这首诗给谁看。
【赏析】
这是诗人写给友人王令的一首诗。首句“刘郎踪迹久荒凉”是说自己与刘乙久已无往来,现在他死了,自己只好到他那里去吊唁。次句“卜宅何妨处士乡”是说既然要去吊丧,就不必客气,随便找一个住的地方就行了,何必一定在有名望的学者聚居的地方呢?第三句承第二句而来,是说自己虽然已经年老,但是还保持着壮年时的志向,不肯随波逐流,改变初衷。最后一句“老夫霜鬓已凝霜”是说自己虽然头发都白了,但志气仍然如初,就像秋天的早晨霜还没有融化一样。整首诗充满了豪情壮志和对友人的思念之情。