厌居人世,似孤云飘逸,鹤升霄汉。自在无拘空外去,撒手直超彼岸。到处为家,琴书为伴,信笔闲吟叹。洞天高卧,任他人笑懒慢。
夏近百尺森松,水帘响亮,飞入龙泉涧。渴饮霞浆仙会处,童稚唇歌舌诞。趖了轮回,完全性命,迷者应难赶。忘名绝利,一任人非人赞。
【赏析】
《酹江月》是南宋词人陆游的一首词作,词中描绘了作者超然物外、自由自在的生活状态,表达了他远离世俗、追求精神自由的人生理想。全词意境开阔,语言优美,具有很强的感染力。
诗句释义:
- 厌居人世(yàn jū rén shì): 厌倦于人世间的纷扰和名利追逐,渴望归隐山林。
- 似孤云飘逸(sì gū yún piě yì): 像孤独的云朵一样飘渺、超脱,不受拘束。
- 鹤升霄汉(hè shēng xiāo hàn): 比喻人的品行高洁,如仙鹤般超凡脱俗。
- 自在无拘(zì zài wú zū): 自由自在,不受任何约束。
- 撒手直超彼岸(sǎ shǒu zhí chāo bàn miàn): 放开手去,直接到达理想的彼岸。
- 到处为家(duō cùn wéi jiā): 无论走到哪里都可以当作自己的家。
- 琴书为伴(qín shū wèi bàn): 以琴书作为陪伴。
- 信笔闲吟叹(xìn bǐ xián yín tàn): 随意地写诗作文,抒发感慨。
- 洞天高卧(dòng tiān gāo wò): 形容隐居生活的美好,如同神仙居住的洞天福地。
- 任他人笑懒慢(rèn qí rén xiào lǎn màn): 不管他人如何嘲笑自己懒散,也不以为意。
- 夏近百尺森松(xià jì pī chǐ sēn sōng): 夏季时树木茂盛,枝叶交错,如同近百尺高的森森松林。
- 水帘响亮(shuǐ liáng liàng xiàg): 水流的声音如同水帘一般响亮。
- 飞入龙泉涧(fēi rù luán jīng jiàn): 瀑布从高处飞泻而下,落入山涧。
- 渴饮霞浆仙会处(kě yǐn xiá jiāng xiān huì chù): 口渴时喝下如霞光一样的甘露,仿佛置身于仙人聚会的地方。
- 童稚唇歌舌诞(tóng zhì chún gē chú zhuān): 孩子们欢快地唱歌,天真烂漫,充满生命力。
- 趖了轮回(mào le xún lún): 摆脱了轮回六道的束缚。
- 完全性命(wán quán mìng lìng): 使生命的完整性得到充分体现。
- 迷者应难赶(mí zhě yīng nán gǎn): 那些沉迷于尘世的人很难追赶上这种境界。
- 忘名绝利(wàng míng jué lì): 忘记了名利的追求。
- 一任人非人赞(yī rèn rén fēi rén zàn): 任由他人评说。
译文:
我厌倦了人世的纷扰,像孤独的云朵那样飘渺、超脱,不受拘束。我随心所欲地生活,没有任何束缚。我放开手脚直接达到理想的彼岸。我到哪里都能成为自己的家,与琴书相伴,随意地写作和吟唱。我享受着自由的生活,不管他人如何嘲讽我懒散,我都不在意。在炎热的夏天,百尺松林高大茂盛,瀑布从高处飞泻而下,落入山涧。我口渴时喝下如霞光一般的甘露,仿佛置身于仙人聚会的地方。孩子们欢声笑语,充满生命力。摆脱了轮回六道的束缚,使我生命的完整性得到充分体现。那些沉迷于尘世的人很难追赶上这种境界。我忘记了名声和利益的追求,任由他人评说。
赏析:
这首词是陆游晚年隐居山居时的自述之作,展现了他远离世俗、追求精神自由的生活理想。词中通过描绘自然景色和人物活动,表达了他对自由生活的向往和对功名利禄的不屑一顾。整首词意境开阔、情感真挚,充满了浓郁的诗意和哲理意味,是陆游词作中的佳作之一。