小舟冲雪鱼新买,湿荻吹烟火旋生。
一笑兼留青眼客,半年不见白头兄。
厌厌剧饮罍频耻,衮衮高谈仆屡更。
故使移船相近住,几番潮信不能行。
{“小舟冲雪鱼新买,湿荻吹烟火旋生。”的英文译文是:A small boat dashes through the snow, fresh fish bought; wet reeds blowing up, smoke and fire dancing.}
诗句原文:
小舟冲雪鱼新买,湿荻吹烟火旋生。
一笑兼留青眼客,半年不见白头兄。
厌厌剧饮罍频耻,衮衮高谈仆屡更。
故使移船相近住,几番潮信不能行。
注释解释:
- 小舟冲雪鱼新买,湿荻吹烟火旋生:“小舟”指的是小船,“冲雪”意味着小船在雪中前行;“鱼新买”指购买的是新鲜的鱼,这反映了诗人对食物新鲜度的珍惜;“湿荻”指的是湿漉漉的芦苇,可能是指渔船或船只经过水边的芦苇时,水面上的雾气让芦苇变湿了。这里的“烟火旋生”描绘了一种生动的自然现象,仿佛是在烟雾缭绕中,火堆和烟逐渐升起的情景。
- 一笑兼留青眼客,半年不见白头兄:“一笑”可能指的是友好的交往中的一种轻松愉快的笑声;“青眼客”通常指给予肯定或赞赏的人,可能是朋友或熟人,他们的存在为这次会面增添了愉悦的氛围;“白头兄”在这里可能表示一个长时间未见的朋友,表达了一种久别重逢的情感。
- 厌厌剧饮罍频耻,衮衮高谈仆屡更:“厌厌”在这里可能表示厌倦或无聊的情绪,与前面的轻松愉快形成对比;“剧饮”指的是大量饮酒,可能是为了缓解因长途旅行或寒冷天气带来的不适;“罍”是古代的酒器,这里指酒杯;“频耻”表示频繁地感到羞愧,可能是因为饮酒过量或是对某种行为的自我批评;“衮衮”形容说话声音大,可能是在讨论或争论中;“高谈”指高谈阔论,可能是关于哲学、政治或文学的话题。
- 故使移船相近住,几番潮信不能行:“故使”可能是由于某种原因而做出的行动;“移船相近住”描述了一种临时的安排,将船靠近一起住宿,可能是为了节省燃料或共享资源;“几番潮信不能行”这里的“潮信”指的是潮汐,潮汐的变化影响了船的航行;“不能行”表示潮汐的影响使得船只无法按照预期的方向行进。
赏析:
这首诗通过生动的语言和形象的比喻,展现了一幅充满生活气息的画面。诗人通过细腻的观察和丰富的想象力,将人与自然紧密联系在一起,创造出一种和谐、宁静而又充满活力的氛围。诗中的自然景观和人物活动相互映衬,形成了一种独特的诗意。整体上,这首诗语言优美,意境深远,给人以美的享受和思考的空间。