一望膺门眼已明,欣然倒屣辱公迎。
林泉真作仙人宅,杖屦容参长者行。
道论风生挥玉麈,渴心尘积饮金茎。
匆匆短棹依城去,连日西斋梦寐清。
注释:
- 再用元韵呈熊伯通:这是诗人给熊伯通的一首诗,用元韵来呈现。
- 一望膺门眼已明:一看就能看到熊公的家,眼睛就亮了。
- 欣然倒屣辱公迎:高兴地把鞋子都穿倒了,去迎接熊公。
- 林泉真作仙人宅:真是个神仙住的地方。
- 杖屦容参长者行:拄着拐杖,穿着布鞋,像长者一样行走。
- 道论风生挥玉麈:谈论道家学说,就像挥舞玉麈那样有风度。
- 渴心尘积饮金茎:心里渴望着知识,就像口渴时喝水一样,喝得津津有味。
- 匆匆短棹依城去:急忙收拾好船,准备回家。
- 连日西斋梦寐清:连续几天晚上都在做关于西斋(书房)的梦。
赏析:这首诗是一首送别诗,表达了诗人对熊公的敬仰和不舍之情。首联以“一望”和“欣然”两个词描绘了诗人对熊公家的向往和激动心情;颔联则赞美了熊公的住所宛如仙境,让人心醉神迷;颈联进一步描绘了诗人与熊公谈吐间的风采,以及他对知识的渴望;尾联则写出了诗人急于返回家中,继续沉浸在书房中的情景。整首诗情感真挚,语言流畅,充满了诗意。