隔江见雨来,尤苦风大疾。
蓬蓬宇宙中,掀搅若无物。
百川水倒流,瓦石亦飞越。
浓云最轻浮,暂聚非永结。
随吹东西扬,散漫颇仓猝。
竟无点滴惠,初势不可遏。
正昏露青天,方曀见白日。
但增尘土高,益使水泉竭。
农夫忧岁事,怅望眼流血。
蛟龙不能神,卷尾藏窟穴。
空馀鸟雀噪,庭户晚更热。
深夜气稍苏,林端挂明月。

【译文】

七月六日作

隔江看到雨到来,更加感到风大而猛烈。

蓬蓬在宇宙间,掀翻搅动仿佛没有什么东西。

百川水倒流,瓦石也飞越。

浓云最轻浮,暂时集聚不是永远结。

随吹东西扬,散漫颇仓猝。

竟无点滴惠,初势不可遏。

正黄昏露青天,方晦见白日。

但增尘土高,益使水泉竭。

农夫忧岁事,怅望眼流血。

蛟龙不能神,卷尾藏窟穴。

空余鸟雀噪,庭户晚更热。

深夜气稍苏,林端挂明月。

【注释】

七月:农历七月为孟秋,此时天气炎热,草木凋零,故云“尤苦风大疾”。

蓬蓬:风吹树木的声音。

宇宙:天地万物。

掀搅:风吹草木的声音。

百川:指长江、黄河等大河。

瓦石:指房屋的瓦片和石头。

聚:聚集。

永结:永远相连。

散漫:形容风势很急。

滴漏:形容雨水下得很慢。

昏:天色昏暗。

翳:遮蔽。

增:增高。

使:使得。

涸(hé):干枯。

藏窟穴:躲进洞穴中。

燥:干燥。

气稍苏:气息稍有缓和。

林端:树林的尽头。

明月:指月亮。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。