昨日酒中花,今日篱下草。
馨香尚未改,弃置一何早。
怨泣露华湿,世情安可保。
昨日酒中花,今日篱下草。
馨香尚未改,弃置一何早。
怨泣露华湿,世情安可保。
【注释】:
十日菊: 即《十日菊》。
昨日酒中花,今日篱下草:昨天还是盛开的花,今天就变成枯萎的草了。
【赏析】:
首联写菊花的遭遇,以酒喻花,以草喻菊;
颔联写菊花的境遇,虽然它没有变,但是它却已经失去了往日的芬芳。
颈联写菊花的心境,菊花的泪珠沾湿了花瓣上的露水,菊花的泪水洒落在大地上,但是菊花的泪水并不能改变菊花的命运。
尾联写菊花的感慨,菊花感叹世人的无情,无法挽留住自己的命运。