飞英回旋逐风飘,爽气令人意欲消。
荏苒流年春送腊,殷勤密雪暮连朝。
冬回庾岭花无数,烟暖蓝田玉有苗。
一饱自今真可望,更看南亩麦齐腰。

注释:

甲午,指农历甲子年,即公元1744年。春前得雪,即在春天来临之前就降了雪。飞英,指飘落的花朵。回旋,旋转。逐风飘,随风飘荡。爽气,清凉的气息,令人感到舒适。荏苒,这里指时间流逝。流年,这里指时光。腊,指冬天的最后一个月,也写作“蜡”。殷勤,这里指频频降临。暮连朝,一天之内多次降临。庾岭,指江西赣州一带的山脉。庾姓是当地的望族姓氏之一。花无数,指山上开满了各种花卉。烟暖,指山间烟雾缭绕,景色温暖如春。蓝田玉有苗,指山上的玉石资源丰富。一饱自今真可望,意思是从此之后,我的愿望终于实现了。更看南亩麦齐腰,意思是再看一看那南方的田野里小麦长势喜人,都长到膝盖那么高了。

赏析:

此诗描写了诗人在春天到来之前就迎来了一场大雪,并由此引发了对春天到来后景象的无限期待。全诗以咏雪起兴,通过描绘雪花的飞舞、春风的吹拂、阳光的照射等自然景物的变化,表达了作者对春天和美好生活的向往和赞美。同时,此诗也体现了诗人对自然美景的热爱之情和对生活的积极态度。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。