碧落仙官侍玉除,至今遗迹在匡庐。
当时兄弟俱年少,他日归荣比二疏。
【注释】
山房:李公择在匡庐山上建的别墅,名“山房”。碧落:指天空。仙官:天上神仙的官吏。侍玉除:侍卫帝王的宫殿。玉除:古代帝王坐朝时所居之处。
匡庐:即今江西庐山,又名匡山、匡阜、南岳等。二疏:指西汉董仲舒、刘向兄弟二人,他们曾分别做过三公(宰相)和谏议大夫,后归隐故里,以著书立说为荣。
【赏析】
此诗题一作《赠李公择》。李公择,字师仁,北宋人,曾任中书舍人。宋真宗大中祥符五年(1012),李师仁任知制诰,因直言劝谏触怒皇帝被贬谪到蕲州(今湖北蕲春县)。这首诗是他流放期间写给李师仁的一封回信,表达了作者对其遭遇的关切与同情。
首句写匡庐美景,用“碧落”形容其高峻之境,用“仙官”点明其非凡所在。次句回忆李师仁当年在此任职的情况,“遗迹”指留下的事迹或遗物,“匡庐”指当时的地点,即今江西庐山。第三句化用典故,以汉代董仲舒、刘向上书言事,后来都做了丞相而归隐故里为喻,赞美李师仁能如他们一样,以著书立说为己任,为天下人所景仰。末句则希望李师仁能够像他们一样,将来也能获得荣耀。全诗以议论为主,感情真挚,对仗工稳,意境高远。