摇摇春霜草头白,冰如龙蛇当辙迹。
天开日丽非偶然,昨夜满山明月色。
忆昨北走关山中,下坂还登百千尺。
狂风虚霰何可当,破碎貂狐作巾帻。
今朝驿道千里平,而况六幕俱空明。
昔何艰险此何易,付予荣枯岂天意。
人心既好马亦骄,腾缰啮辔鸣萧萧。
我今亦复歌且谣,惠相好者同游遨。
相与驰君之乐郊,从此不嗟冲涉劳。
这首诗是唐代诗人杜甫的《发同谷县后寄左岸别庐人》。
下面是逐句翻译:
摇摇春霜草头白,冰如龙蛇当辙迹。
译文:春天的霜冻使草变白,路上的冰就像龙蛇在车辙中留下的痕迹。
注释:摇摇,形容草被春霜打得低垂的样子。春霜草头白,指的是春天的霜冻使得草地变白。龙蛇,比喻道路上的冰凌,像龙蛇一样蜿蜒曲折。辙迹,指车轮压过的痕迹。
赏析:这是对旅途艰辛的描述,通过草和冰的变化,表达了诗人对旅途的感慨。天开日丽非偶然,昨夜满山明月色。
译文:天空放晴阳光明媚不是偶然的,昨晚山上有明亮的月光。
注释:天开,天气晴朗。日丽,阳光明媚。非偶然,不是偶然的。满山,形容月光洒满了整个山头。
赏析:这里描绘了一幅美丽的自然景观,表达了诗人对自然的赞美之情。忆昨北走关山中,下坂还登百千尺。
译文:记得以前往北行走在关山之中,下山时又攀登了上千米的高度。
注释:北走,向北行走。关山,指位于北方的关隘山岭。下坂,指下山。还,返回。百千尺,形容高度极高。
赏析:这里回忆了作者曾经走过的艰难险阻的旅程,表达了他对过去艰苦经历的回忆和感慨。狂风虚霰何可当,破碎貂狐作巾帻。
译文:大风雪肆虐,根本无法抵挡,被风吹得四散飞溅的水珠就像破了洞的皮袄和狐狸皮帽。
注释:虚霰,即雪花。何可当,无法抵挡。风,指大风雪。碎,形容风雪四散。貂狐,指皮裘或皮帽。巾帻,古代的一种头巾。
赏析:这里描述了恶劣的天气条件,以及在这样的环境下,人们的防护措施显得无能为力。同时也反映了当时人们的生存状态。今朝驿道千里平,而况六幕俱空明。
译文:现在驿道已经平坦宽敞,更不用说还有六块大镜子可以反射阳光了。
注释:驿道,古代驿站间的路。空明,明亮透明。六镜,指六块大镜子。
赏析:这里表达了作者对于现状的满意和乐观。他认为现在的交通条件比之前好很多。同时,也暗示了作者对未来的美好期望。昔何艰险此何易,付予荣枯岂天意。
译文:以前多么艰难危险,现在却如此容易,难道这一切都是上天的安排吗?
注释:何,疑问词。艰险,困难危险。此何易,这里为什么容易。付与,给予。荣枯,指兴盛和衰亡。天意,上天的旨意。
赏析:作者在这里进行了深刻的思考,提出了对于人生、命运等问题的质疑。他认为,现在的便利生活并不是上天的安排,而是人类自身的努力和智慧的结果。人心既好马亦骄,腾缰啮辔鸣萧萧。
译文:人的心性变得善良,马也变得骄傲自满,奔驰时发出长鸣声。
注释:腾缰,放开马缰让马自由奔跑。啮辔,咬住马嚼子。鸣,叫声。
赏析:这里描述了一种和谐的场景,人与动物相互理解、相互配合,共同享受生活的快乐。同时,也反映了当时社会对于人与自然和谐相处的理念。我今亦复歌且谣,惠相好者同游遨。
译文:我现在也要唱歌跳舞,希望那些喜欢音乐的人一起来游玩。
注释:复,再、又。歌且谣,唱歌并跳舞。惠相好者,指喜爱音乐的人。同游遨,一起游玩。
赏析:作者以轻松愉悦的心情表达了自己对于美好生活的追求和向往。他认为,只要大家在一起,无论从事什么活动都能感到快乐和满足。相与驰君之乐郊,从此不嗟冲涉劳。
译文:大家一起在乐郊驰骋,从此不再抱怨跋涉的辛苦。
注释:相与,一起、互相。驰,骑马疾驰。君,指你(指别人)。乐郊,快乐的郊野。嗟,感叹。冲涉劳,长途跋涉的辛苦。
赏析:这句话表达了作者对于共同追求快乐生活的愿景和期待。他认为只要大家共同努力,就能够克服一切困难,享受美好的生活。