六一先生薄吉州,归田去作颍昌游。
我公不向螺江住,羞杀青原白鹭洲。

诗句原文:

六一先生薄吉州,归田去作颍昌游。

我公不向螺江住,羞杀青原白鹭洲。

译文:
六一先生离开了吉州,回到家乡颍昌游玩。
我敬爱的公不会选择在螺江居住,因为那里的风景实在太美,令人羞于提及。

注释:

  • 六一先生: 可能是指某位著名的文人或官员,因以“六一”自号而得名。
  • 薄吉州: “薄”在这里是动词,意为离开;“吉州”指地名,即现在的江西省吉安市。
  • 归田去作颍昌游: 回归故里,在颍昌(今河南许昌)游玩。
  • 颍昌: 古代地名,现在位于中国河南省中部。
  • 我公: 尊称对方的官职。
  • 螺江: 一个地名,位于今天的广东省梅州市丰顺县。
  • 青原白鹭洲: 地名,位于今天的广东省梅州市丰顺县。

赏析:
这首诗通过简洁的语言和生动的画面,表达了诗人对友人归隐田园的羡慕与尊敬。诗中的“六一先生”、“我公”等称呼,都显示了诗人对友人的敬意和亲密关系。而“薄吉州”和“去作颍昌游”则展示了友人对故乡的眷恋,以及他对于隐居生活的向往。诗中的“羞杀青原白鹭洲”则表达了诗人对于友人所居之地的美丽景色的赞叹,同时也体现了诗人对于友人生活状态的喜爱与羡慕。整体来看,这首诗语言朴素,情感真挚,是一首表现友情与自然美的佳作。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。