梦破东窗月半明,此身虽在只堪惊。
一春花里离人泪,万里灯前故国情。
龙去想应回海岛,雁飞犹未出江城。
客愁多似西山雨,一任萧条白发生。
诗句释义:
- 夜起(夜半):在古代,夜半时分通常指深夜。
- 梦破东窗月半明:梦在被打破时,东方的窗户还留有月光,表明梦境刚刚醒来,而月亮尚未完全隐去。
- 此身虽在只堪惊:即使自身依然存在,也只能感到惊恐不安。这反映出诗人可能对现状感到不满足或忧虑。
- 一春花里离人泪:一整年中,春天的花丛中充满了离别之人的泪水。这里的“花”象征着美好和生机,但同时也隐含了凋谢和悲伤的氛围。
- 万里灯前故国情:尽管距离遥远(万里),但是在明亮的灯火下仍能感受到深深的故乡情意。
- 龙去想应回海岛:传说中的龙是一种吉祥的神异之物,这里用龙来形容某种难以捉摸的力量或人物,表示希望这样的力量或人物能够回归或者有所作为。
- 雁飞犹未出江城:大雁飞翔时,尚未能离开江城。这里的大雁象征着远方和未知,同时也暗示了诗人对远行的期待或无奈。
- 客愁多似西山雨:客人的愁绪多得如同西边的雨一样连绵不绝。这句表达了诗人内心的孤寂和忧郁。
- 一任萧条白发生:任由自己变得憔悴、衰老。这里的“白发生”是对时间流逝的无奈和感叹。
译文:
夜深人静时,我突然惊醒,窗外的明月还残留着一丝光辉。虽然身体还在,但我却感到极度的恐惧和不安。
这个春天里,花儿盛开的地方,我的心里充满了离别的人留下的泪水。虽然距离遥远,但在明亮的灯光下,我仍然感受到对故乡深厚的感情。
传说中的龙似乎应该回到他的岛屿上去了,但是大雁还未离开江城。我的心情就像这大雁一样,无法自由地飞翔,也像是这无尽的雨一样,让我感到孤独和无助。
我独自承受着岁月的沧桑,白发悄然生长。我无能为力地接受这一切,任由自己的内心变得憔悴和衰老。
赏析:
这首诗以夜晚为背景,通过描述诗人的内心感受和外在环境,展现了一种深沉而又复杂的情感世界。诗中的“龙”和“雁”象征着不同的象征意义,前者代表着某种神秘或强大的力量,后者则代表了遥远的思念和期盼。整首诗通过这些意象的交织使用,表达了诗人对家乡、过去和未来的复杂情感和深刻思考。