长风吹飞藿,蜻蛚吟野草。
流光速代谢,兴怀令人老。
游子中夜起,悠悠酣且歌。
明月委清照,江湖秋涉多。
岂无临淄鱼,亦有邯郸酒。
怀古招王孙,登高重回首。
【注释】
藿(hè):一种植物,即蒿属植物。
蜻蛚(qīng léi):蜻蜓。
流光:指时光易逝,日月交替。
兴怀:引起愁思。
中夜起:在半夜里醒来。
委:同“倚”,依靠。
江湖秋涉多:泛指行旅生涯的艰辛。
临淄(zī):战国时齐国国都城临淄,因产丝帛而闻名。
邯郸酒:赵国的名酒,因赵武灵王曾在此饮过而得名。
王孙:贵族子弟。
重回首:多次回首。
【赏析】
这首诗是诗人在长安为官期间所作,抒发了诗人晚年漂泊异乡的悲凉心境。
首联:“长风吹飞藿,蜻蛚吟野草。”首句点明时间、地点与气候条件,长年累月的风把树叶吹得飘飞,使诗人不禁想起故乡;第二句以蜻蜓和草丛作比,形象描绘了秋天萧瑟的景象。“长风”、“飞藿”和“蜻蛚”、“野草”四字,勾勒出一幅苍凉的秋野图。
颔联:“流光速代谢,兴怀令人老。”时光易逝,光阴荏苒,诗人不免感到自己像落叶一样衰老。
颈联:“游子中夜起,悠悠酣且歌。”游子深夜不眠,起身高歌以解忧愁,这两句写出了诗人的孤独寂寞。诗人借“明月”来抒发情怀,明月高挂,照见游子的愁容,也照见他心中的苦痛。
尾联:“岂无临淄鱼,亦有邯郸酒。”既然有美酒佳肴,何不好好享受一番,然而诗人却无法摆脱对家乡的眷恋之情。“怀古招王孙,登高重回首。”作者用典自喻,表达了自己的心声。
全诗情感深沉哀婉,风格沉郁顿挫。