田园久芜没,何适为故乡。
眷兹南阳阡,松柏日苍苍。
但恨云边茅,无地安藜床。
采蕨饮江水,此人那得忘。
吾兄文夫宦游天台余将官于江左不胜感离之情用韦苏州那知风雨夜复此对床眠为韵作十诗以寄
注释:吾兄(指你兄长):你的兄长。文夫:丈夫,这里指你。宦游:在外地做官。天台:地名。余:我。将官:带兵的官员。江左:今江苏省长江下游一带,因三国时孙权称帝建都建业故得名。不胜:不能承受。这:指代前面的句子。眷兹(zī)南阳阡(qiān):留恋这南阳的小路。眷:留恋。兹:这。南阳:南阳郡,古地名,这里借指南阳乡或家乡。松柏:常绿树,比喻忠贞不渝的精神。日苍苍:日日夜夜,长年累月的样子。但恨:只怨恨。云边茅:茅草屋。无地安藜床:没有地方可以安置简陋的床铺。藜:一种植物,根茎可食,也可作为燃料。饮江水:饮用江水。采蕨:《诗经·小雅·鹿鸣》中有“我有嘉宾,鼓瑟吹笙”句,后以“嘉宾”指宾客、朋友。这里指你的朋友。江水:指江中的水。忘:忘掉,忘记。
赏析:
《送郑十八游江西》是唐代诗人王维创作的一首五言古诗。此诗写送别之情。全诗以真挚深厚的情谊,委婉动人的语言,表现了对友人的关切和劝勉,以及希望他到江西之后要继续努力工作的思想感情。前四句写景抒情,抒发离别之苦;中间四句写友情,劝勉友人要继续努力;最后两句写愿友人早日功成名就,结束全诗。
首联先交代送别的时间、地点、对象及原因。“宦游”,是指在外做官,“将官于江左”,则说明是在江南任职。“不胜感离之情”,则是说自己不能忍受分别的悲伤。诗人在这里把对方写得非常可爱,自己则显得有点可怜。
颔联写对故乡的依恋之情。作者说“眷兹南阳”,“南阳”是作者的籍贯,作者与“南阳阡”有着特殊的关系,因为“南阳阡”是作者祖辈居住的地方。“眷兹”是依恋的意思,“南阳阡”是作者的故乡。所以,作者在这里是依恋着家乡的山水风光,表达出对故乡的深深思念。“松柏日苍苍”,这是说松柏四季常青,而人却已年老体衰,不能像松柏一样保持青春永驻。
中间两联写对友人的关心和劝勉。“但恨云边茅”,这是说自己的住处简陋不堪,连茅草屋顶都没有,而朋友则可以住在高楼大厦之中,这怎能不让人感到遗憾呢?“无地安藜床”,则是说朋友住的房子虽然宽敞,但却没有地方可以放下一张简陋的床铺。“采蕨饮江水”,则说明朋友虽然身处繁华之地,但却依然保持着清贫的生活。“此人那得忘”,则是说朋友既然已经来到了自己的家乡,那就应该好好享受一下这里的山水风光,不要总是怀念那些美好的时光。
尾联则是对友人的祝愿和期望。“采蕨”是古人的一种饮食方式,也就是把野菜采摘下来放在水中浸泡后食用。“江水”,即江流。“此人那得忘”,意思是说朋友虽然已经来到了自己的家乡,但也不能忘记自己的过去。“采蕨饮江水”,则是说朋友可以尽情地享受这里的美食,同时也不要忘记自己的家乡和亲人。
整首诗语言简洁明快,情感真挚感人,充满了浓厚的人情味。诗人通过对友人的关心和劝勉,表达了对友情的珍视和赞美之情,同时也体现了自己对故乡的深深眷恋和思念之情。