小草有远志,大樗可长年。
山林自相许,风雨堪独眠。
稍须三径资,莫问五湖船。
从今坐右铭,可刻招隐篇。
【注释】
吾兄:我。文夫:即韦苏州,唐代诗人,官于江左,即长江下游一带。宦游:在外地做官。天台山:在今浙江天台县境内,是佛教四大名山之一。将官:担任军职。江左:指长江下游地区。不胜感离之情:无法忍受离别之苦。韦苏州:唐代诗人韦应物。那知风雨夜复此对床眠:哪知道今夜又在这风雨交加之夜共枕而眠。风雨:形容恶劣的天气。小草有远志,大樗可长年:小草虽然微不足道,但它有远大的志向;大木虽能生长许多年,但终究会枯萎。小草:比喻人。大樗:一种树,用来喻人的短命。可长年:可以长寿。山林自相许:山林树木互相依靠。许:依靠。风雨堪独眠:即使遇到风雨也能独自入睡。堪:能够。三径:一条小路。资:资助、依靠。莫问五湖船:不要谈论归隐之事。五湖:指太湖。招隐篇:即《招隐士》。作者用韦苏州诗意,表示自己要归隐的决心。
【赏析】
这是一首抒写作者对友人即将离去的依依不舍之情的诗。首二句写友人即将离开,表达了诗人对此感到的无限惆怅和伤感;“小草”两句写友情之深,尽管朋友即将离去,但是诗人坚信友情不会因此而淡漠;“稍须”两句写自己对隐居生活的向往,表达出对朋友即将远去的担忧和不舍;“从今”两句写诗人对友情的珍视,表达了对友谊的深深眷恋。全诗情感真挚,语言优美,意境深远。