毫秃中山砚涤端,社中诗令不容宽。
难追老杜风骚手,徒费昌黎点勘丹。
搜我枯肠须鬓皓,吟公佳句齿牙寒。
自惭浅陋如曹郐,季子观风定不观。

解析

第1首:毫秃中山砚涤端

  • 注释
  • 毫秃:指笔尖因长时间使用而磨损。
  • 中山砚:古代一种优质砚台,产于山西。
  • 涤端:清洗笔端。
  • 赏析
  • 此句描述了作者对书写工具的珍惜和维护,反映了其对书法艺术的尊重和执着。

第2首:社中诗令不容宽

  • 注释
  • 社中诗令:在聚会或集会中吟诵诗句。
  • 不容宽:不允许有半点疏忽和放松。
  • 赏析
  • 表达了作者对诗歌创作的严谨态度,即使是在轻松的环境中也要保持高标准。

第3首:难追老杜风骚手

  • 注释
  • 老杜:指杜甫,唐代著名诗人。
  • 风骚:泛指诗歌中的雄辩与情感。
  • 赏析
  • 此处表达了对杜甫诗歌风格的敬仰,认为其诗歌充满激情和力量,难以模仿。

第4首:徒费昌黎点勘丹

  • 注释
  • 昌黎:韩愈,唐代文学家。
  • 点勘丹:用丹砂研磨墨汁来磨墨。
  • 赏析
  • 通过比喻,指出虽然努力研磨墨汁,但可能无法达到理想的效果。

第5首:搜我枯肠须鬓皓,吟公佳句齿牙寒

  • 注释
  • 搜我枯肠:搜索我的头脑以寻找灵感。
  • 须鬓皓:头发洁白。
  • 吟公佳句:欣赏并吟咏他人的佳作。
  • 齿牙寒:形容读诗时的激动感觉。
  • 赏析
  • 这句诗描绘了作者沉浸在诗歌创作中的情景,通过对比自己和他人的作品,表达了对诗歌之美的深深热爱和尊敬。同时,也反映了作者对于诗歌创作的投入和热情。

翻译

第1首:The brush is worn and the sanctum of the Middle Kingdom, a brush cleansed by the end.

第2首:In gatherings, poetic verses must not be loosely composed.

第3首:It’s hard to emulate Du Fu’s style that’s full of vigor and emotions.

第4首:All efforts are in vain for trying to match Han Yu’s masterful compositions.

第5首:Searching my brain until it’s barren yet my teeth feel cold as I admire others’ fine lines

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。