把麾平海看操刀,惟我乡人治最高。
但见武城人易使,不同梁竦职徒劳。
民怀其爱祠生立,吏必如公责始逃。
闻说朝廷考臧否,佥言卓茂德宜褒。
【注释】
1、把麾:指挥。
2、操刀:掌管刑狱的长官,掌刑官。
3、武城人易使:梁鹄字子安,是武城(今山东武城县)人。
4、梁竦:字子安,是梁鹄的哥哥,曾任侍中。梁鹄因犯法被免职。
5、卓茂:字子康,是南阳新野(今属河南)人,东汉时曾任冀州牧。
6、佥言:大家一致同意。
7、臧否(zēng fó):好坏,善恶。
8、卓茂德宜褒:卓茂的品德应该受到褒扬。
【赏析】
《送丁惠安》是诗人送别友人丁惠安之作,全诗四句,前两句写丁惠安为地方官员,后两句写他为民做主,政绩显著。最后两句写人们对他的爱戴,吏员对他敬仰,朝廷也予以褒奖。全诗语言平实,却情真意切,既表达了对朋友的赞美,也表达了作者对友人的关心和期望。
【译文】
你挥舞指挥大旗平定了海上的叛乱,只有我们家乡的人才治理得好。
只见武城人在百姓面前容易使人顺从,不像梁竦那样在任上徒劳无功。
百姓怀念你的恩德,祠庙里生出了你的形象,官吏一定要像你一样,才能逃避责罚。
听说朝廷考核你的善恶,大家都一致认为卓茂的品德应该受到褒扬。