泽国萧萧晚吹凉,东篱黄菊为谁香。
故人一别路千里,夜雨何时更对床。

泽国的萧瑟晚风吹得凉意袭人,东篱边黄菊为谁而开。

故人的离别让我行路千里,夜雨何时才能再与你同床共枕。

注释:泽国:指江南地区多水草的沼泽地,这里用来形容环境凄凉。 泽国:指江南地区,这里泛指江南一带的景色。 萧萧:形容风声音。 东篱:东边的篱笆旁,常用来代指菊花。 故人:指老朋友、旧时亲友。 一别:一次分别。 路千里:道路遥远。 对床:同床共枕,指夫妻或恋人在一起。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。