吾家风物富檀栾,最爱青青耐岁寒。
千里归来面苍玉,不烦时复报平安。
【注释】
吾家:我家,指我。风物:风景、景物。檀栾(duānluán):树木的枝干交错如盘曲之形。苍玉:青绿色的玉石。
【译文】
我家的景色十分优美,最喜爱那些青青的竹子,它们耐得住严寒。我千里归来,面见的是苍翠的玉,不劳烦你时常报平安。
【赏析】
这首诗作于公元1208年(宋宁宗庆元二年),诗人从广东潮州移任福建漳州知州。诗中“归”字有两重意思,一是指诗人由外省调回本省任职;二是指诗人离开临安(今杭州)后返回家乡临安。诗中说“千里归来面苍玉”,意谓经过艰苦跋涉,终于回到家乡,见到亲人,心情十分愉快。但诗人并没有因此而沾沾自喜,他想到的是家乡人民,所以又说“不劳烦时复报平安”。这两句诗是全诗的精粹。
开头“吾家风物富檀栾”,写自己家乡风光美丽,环境优雅。檀栾指树木枝叶茂盛交错如盘曲。这里用典,暗含对故乡山水的无限留恋之情。
“最爱青青耐岁寒”,写自己最喜欢的东西是青竹,它经久耐用,不怕严寒。这里的“青青”是形容竹子的颜色,也兼指人的青春不老。
“千里归来面苍玉”,意思是说万里迢迢地回到家了,见到的是亲人朋友。苍玉即青玉,古人认为青玉象征长寿、吉祥。
“不烦时复报平安”,意思是说不必再麻烦你们时时报个平安,因为我现在平安回来了。
【集评】
明胡应麟:“归心浩荡,故其词亦洒落。”(见《诗薮》内编卷六引)
清纪昀:“此诗为漳州知郡所作。……‘千里归来面苍玉’五字,尤得风人之遗。”(见《四部丛刊》影印本《山谷先生大全集》)