叛将连头就典刑,元和功业竟无成。
晚年误信妖人术,祸自丹砂药里生。

【注释】

宪宗:唐代皇帝李纯的庙号。元和:唐宪宗年号(806-820)。

连头:同“牵连”,指牵连到一起。典刑:古代刑罚。典,通“断”,意为判决;刑,即刑法。

妖人:指术士或巫师。丹砂:朱砂,红色矿物质,可用作颜料和药材。

【赏析】

这是一首悼念诗人的诗作。全诗以悲愤的心情,揭露了奸臣陷害忠良、祸国殃民的历史事实。

宪宗是唐朝的一位英明君主,他勤于政事,善于用人。在位期间,曾大力整顿吏治,使国家政治日趋清明,人民安居乐业。然而,由于朝中权臣的排挤,这位英明的君主最终被毒死,其时正是“元和”之年,诗人以此作挽歌,表达了对宪宗的哀悼之情。

前两句写诗人为宪宗被奸臣所害而痛心。诗人首先指出,那些与叛将串通一气的人,竟然都判了死刑,这是多么令人痛心的事情!接着又写道,宪宗当年建立的功业,到现在却一点也实现不了,多么让人痛心啊!最后,诗人感叹说:“晚年误信了术士的话,祸患就从丹砂药里生出来。”这句话的意思是,宪宗晚年误信了那些妖人的话,结果导致了国家的灭亡。

这首诗的后两句写得更加深刻。它揭示了一个历史真理:当政者不能识别真伪,就会被邪佞之人所迷惑。因此,要想避免这种祸患,就必须警惕那些自称有道术的人,不要轻信他们的话。

这首诗语言简洁,但内涵丰富。它通过对历史事件的描写和对人物命运的叙述,表达了诗人对宪宗的深切怀念之情和对奸臣陷害忠良的强烈谴责。同时,这首诗也启示人们要警惕邪佞之徒,不要被他们的花言巧语所蒙蔽。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。