薰风拂晓度长堤,堤上双红卷使旗。
楼影与天俱在水,岸沙经雨不成泥。
他州半落青山外,别浦遥分翠浪低。
渡口神螺谁复识,江空应只月明知。

《陪元勃舍人秀实监丞游彻见阁》是宋代诗人王庭圭的作品,下面将逐句进行释义:

  1. 薰风拂晓度长堤
  • 薰风:温暖的南风。
  • 拂晓:清晨时分。
  • 长堤:长长的堤坝,可能指河流或山间的小道。
  • 译文:清晨,温暖的南风吹过长长的堤坝。
  1. 堤上双红捲使旗
  • 双红:红色,通常在古代表示皇帝的旗帜。
  • 捲使旗:卷起皇帝的使者旗帜。
  • 译文:堤坝上,红色的使者旗帜被卷起。
  1. 楼影与天俱在水
  • 楼影:指建筑物的影子。
  • 天俱在水:天空和水的界限模糊不清。
  • 译文:建筑物的影子似乎与天空融为一体。
  1. 岸沙经雨不成泥
  • 岸沙:河岸上的沙子。
  • 经雨不成泥:即使经过雨水洗礼,也不变成泥土。
  • 译文:即使经过雨水的冲刷,河岸上的沙子也不会变得像泥一样。
  1. 他州半落青山外
  • 他州:其他州或者地方。
  • 半落青山外:部分位于青山之外。
  • 译文:其他州的部分地方位于青山之外。
  1. 别浦遥分翠浪低
  • 别浦:另外的河流或水域。
  • 遥分:分开,这里指的是水域与陆地的分界线。
  • 翠浪低:绿色的波浪在水面上轻轻起伏。
  • 译文:另外的水域与陆地的分界线将绿色的波浪分开,波浪轻轻起伏。
  1. 渡口神螺谁复识
  • 渡口:渡船的起点或终点。
  • 神螺:神话传说中的海螺,也象征着神秘或未知的事物。
  • 谁复识:有谁能再次识别这种神秘的事物?
  • 译文:渡口的神螺,有谁能再次认识这种神秘的事物?
  1. 江空应只月明知
  • 江空:江面平静无波。
  • 月明知:月光明亮,清晰可见。
  • 译文:江面平静,只有明亮的月光清晰可见。

这首诗通过对自然景象的描绘,表达了作者对美好景色的欣赏以及对大自然的敬畏之情。诗中的景物描写细腻而生动,通过对比与映衬的手法,展现了诗人高超的艺术技巧。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。