丘园养浩久怀安,忽侍天威咫尺间。
草制方观周诰命,筹边聊重蜀江山。
抟风已激三千水,掣电终归十二闲。
天遣词人来作牧,勒铭重刻剑门关。

我们来分析这首诗的格式和内容。

诗句:

  1. 丘园养浩久怀安,忽侍天威咫尺间。
  2. 草制方观周诰命,筹边聊重蜀江山。
  3. 抟风已激三千水,掣电终归十二闲。
  4. 天遣词人来作牧,勒铭重刻剑门关。

我们将逐句进行翻译并加上必要的注释:

  1. 丘园养浩久怀安,忽侍天威咫尺间。
  • 丘园:指隐居的田园。养浩:修养身心,保持宁静。久怀:长时间地思念或期待。:平安、安宁。忽侍:突然得到。天威:上天的权威和威严。咫尺间:非常近的地方,形容距离很近。
  • 译文:长期在田园里修养身心,长时间地思念平安,忽然之间得到了上天的权威和威仪的接近。
  1. 草制方观周诰命,筹边聊重蜀江山。
  • 草制:起草法律文书。周诰命:周朝的法令或教命。筹边:筹划边防。聊重:稍微重视。蜀江山:指四川省的山川。
  • 译文:起草法律文书时参考了周朝的法令,稍微重视一下四川的山川。
  1. 抟风已激三千水,掣电终归十二闲。
  • 抟风:抓住风势。:已经。:激起、推动。三千水:形容数量众多,可能是指江河湖海的水。掣电:闪电。终归:最终返回或结束。十二闲:十二个空闲的时间或机会。
  • 译文:抓住风势已经激起了三千条江河的水,最终会回到十二次空闲的机会。
  1. 天遣词人来作牧,勒铭重刻剑门关。
  • 天遣词人:天上派遣词人为官。来作牧:前来担任官职。勒铭:刻碑立记。重刻剑门关:重新刻碑于剑门关上,可能是为了纪念某个事件或是为了显示功绩。
  • 译文:天上派遣的词人来担任官职,重新刻碑于剑门关上。
  1. 赏析:这首诗是一首咏史抒怀之作,诗人通过描绘自己的经历和感受,表达了对历史人物和事件的敬仰之情。诗中运用了丰富的意象和比喻手法,展现了作者深厚的文化底蕴和艺术修养。同时,诗歌也透露出诗人对现实生活的思考和感慨,以及对未来的期许和期望。
阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。