朝廷今日四夷功,先以招怀后殪戎。
胡地马牛归陇底,汉人烟火起湟中。
投戈更讲诸儒艺,免胄争趋上将风。
文武佐时惭吉甫,宣王征伐自肤公。
这首诗的译文是:朝廷今日四夷功,先以招怀后殪戎。
胡地马牛归陇底,汉人烟火起湟中。
投戈更讲诸儒艺,免胄争趋上将风。
文武佐时惭吉甫,宣王征伐自肤公。
注释:
- 朝廷今日四夷功:指皇帝今天在平定四边之敌的成就。朝廷:这里指朝廷的决策和命令。四夷:指四方边远之地。
- 先以招怀后殪戎:先用招抚政策,然后使用武力击败敌人。招怀:安抚、招抚。殪:杀死。
- 胡地马牛归陇底:指胡人地区的马匹和牛羊已经全部返回到陇山以北地区。胡地:指北方边境地区。
- 汉人烟火起湟中:指汉族人民的炊烟开始出现在湟水两岸。汉人:指中原地区的人民。烟火:炊烟。
- 投戈更讲诸儒艺:放下武器,转而学习儒家的各种技艺。投戈:放下武器。讲:学习。诸儒:指各种学问的人。艺:技艺。
- 免胄争趋上将风:卸下头盔,争相跟随上将之风。免胄:卸下头盔。趋:追随。上将:指英勇善战的将领。
- 文武佐时惭吉甫:文武官员辅佐朝政,感到惭愧于管仲(吉甫)的贤能。文武:文官武将,泛指官员。佐时:辅助朝政。吉甫:春秋时期的管仲,被尊称为管仲。
- 宣王征伐自肤公:周宣王征伐外族时,从他身边的大臣中挑选了一个叫肤公的人来担任统帅。宣王:周宣王,周幽王之子,在位时期为公元前827年-前782年。肤公:周宣王身边的大臣。